Przejdź do treści

1000 najpopularniejszych tureckich słów – część trzecia

najpopularniejsze tureckie słowa które warto znać

I oto dotarliśmy to połowy listy 1000 najpopularniejszych tureckich słów.

Dodatkowo, jeśli chcecie usłyszeć jak brzmi język turecki, to zapraszamy również do posta na ten temat.

Najpopularniejsze tureckie słówka część trzecia

d

401 bazen czasem
402 açık otwarty
403 bebeğim moje dziecko (bebek – dziecko)
404 söyledim powiedziałam (söylemek – mówić)
405 olursa jeśli (coś się stanie)
406 tabii oczywiście
407 oldukça dosyć, raczej
408 yol droga
409 neyse w każdym razie
410 içeri wewnątrz
411 İlk pierwszy
412 ettim zrobiłam (etmek – czynić, robić)
413 oldum zostałam (olmak – być, stać się)
414 beraber razem
415 tarafından przez
416 mükemmel doskonały
417 zamanı czasu (zaman – czas)
418 eder robi się (etmek – czynić)
419 alo halo
420 cevap odpowiedź
421 oğlum syn
422 końcówka biernika
423 sahip właściciel
424 yapıyor robi (yapmak – robić)
425 onların ich
426 herif facet
427 bilirsin wiesz (bilmek – wiedzieć)
428 on dziesięć
429 ise jeżeli, jeśli, gdyby
430 henüz jeszcze w wyrażeniu „henüz değil – jeszcze nie”
431 dünya świat
432 aldım wzięłam (almak – brać)
433 kolay łatwy
434 olması być (olmak – być)
435 uzak odległy
436 yanında niedaleko
437 konuşmak rozmawiać
438 evde w domu (ev – dom)
439 jack Jack
440 fark różnica
441 adamı mężczyzny (adam – mężczyzna)
442 evlat potomek
443 hayatım moje życie (hayat – życie)
444 saniye sekunda
445 başına na głowę (baş – głowa)
446 birisi ktoś
447 john John
448 yoktu nie było (yok – nieobecny)
449 araba samochód
450 ara przerwa, odstęp
451 gidiyorum idę (gitmek – iść)
452 acele pośpiech
453 geldim przybyłam (gelmek – przybyć)
454 rahat wygodny
455 düşünüyorsun myślisz (düşünmek – myśleć, zastanawiać się)
456 çocuğu dziecka (çocuk – dziecko)
457 yüzünden z powodu (bu yüzunden – z tego powodu)
458 olsa jeśli stanie się (olmak – stawać się)
459 neredeyse około
460 hâlâ nadal, wciąż
461 görünüyor wygląda (görünmek – wyglądać)
462 dersin powiesz (ne dersin – co powiesz na to?)
463 dans taniec
464 hızlı szybki
465 ancak ale, tylko, jednakże
466 vay łoł
467 halde bu halde – w tym stanie
468 savaş wojna
469 yolu drogi (yol – droga)
470 söylemek powiedzieć
471 almak brać
472 nasılsın jak się masz?
473 hepimiz my wszyscy
474 günü dnia (gün – dzień)
475 olmadığını nie stania się (olmak – stawać się)
476 be hadi be – co ty nie powiesz!
477 ev dom
478 şuna tego
479 çeneni w wyrażeniu „çeneni kapat – zamknij się!”
480 geceler noce (geçe – noc)
481 altında pod czymś
482 durum stan
483 komik śmieszny
484 süre przedział czasu
485 oyun gra
486 miyiz czy my?
487 bin tysiąc
488 hava pogoda
489 sanmıyorum nie wydaje mi się
490 duydum usłyszałam (duymak – słyszeć)
491 anlıyorum rozumiem (anlamak – rozumieć)
492 yaptı zrobił (yapmak – robić)
493 nun końcówka oznaczająca przynależność
494 galiba najprawdopodobniej
495 güle wyrażenie „güle güle – do zobaczenie”
496 boş pusty
497 yeniden ponownie, od nowa
498 kapıyı drzwi (kapı – drzwi)
499 yardımcı pomoc np. domowa
500 kaldı został (kalmak – zostać)
501 gidiyoruz idziemy (gitmek – iść)
502 buldum znalazłam (bulmak – znajdować)
503 takip takip etmek – śledzić
504 ta końcówka oznaczająca „w czymś”
505 günaydın dzień dobry
506 hayal marzenie
507 ciddi poważny
508 hayat życie
509 söylüyor mówi (söylemek – mówić)
510 olacağım stanę się (olmak – zostawać)
511 yeni nowy
512 altı sześć
513 konuda w temacie (konu – temat)
514 göz oko
515 istedim chciałam (istemek – chcieć)
516 düşündüm pomyślałam (düşünmek – myśleć)
517 sende u ciebie
518 canım drogi, skarbie
519 bebek niemowlę
520 gelin panna młoda
521 işin twoja praca (iş – praca)
522 beyler panowie!
523 kapa kapa çeneni – zamknij się
524 le koncówka oznaczająca „wraz z ”
525 düşünüyorum myślę (düşünmek – myśleć)
526 gidiyorsun idziesz (gitmek – iść)
527 beyaz biały
528 kardeşim mój brat
529 adamın mężczyzny (adam – mężczyzna)
530 herhangi jakikolwiek
531 çalışıyorum pracuję (çalışmak – pracować)
532 durun zatrzmaj się (durmak – zatrzymać się)
533 azından en azından – przynajmniej
534 gelen przychodzący (gelmek – przyjść)
535 şaka żart
536 yaşlı starszy
537 başladı zaczęło się (başlamak – zaczynać)
538 gelip przyszedł (gelmek – przyjść
539 memnun zadowolony
540 verin dajcie (vermek – dawać)
541 s końcówka
542 yolunda herşey yolunda – wszystko w porządku
543 telefon telefon
544 hareket ruch
545 hayatta żyje (hayat – życie)
546 gelir dochód
547 kimin czyj
548 böylece w ten sposób
549 şeyin rzeczy (şey – rzecz, coś)
550 sürü stado, trzoda
551 mısınız czy wy?
552 üzerine üzerine yazmak – zastąpić
553 kesin punktualny, dokładny, określony
554 arkadaşım mój przyjaciel (arkadaş – przyjaciel)
555 baban twój ojciec (baba – ojciec)
556 yeterince wystarczająco
557 el ręka
558 arada pomiędzy
559 çıkar wychodzi (çıkmak – wychodzić)
560 konusunda w temacie (konu – temat)
561 siktir ja pierdolę
562 yakın blisko
563 verdi dał (vermek – dawać)
564 İçeri wewnątrz
565 silah broń
566 şeye dla rzeczy (şey – rzecz)
567 çıktı wyszedł (çıkmak – wychodzić)
568 hepsini wszytko
569 güçlü silny
570 soru pytanie
571 herşey wszystko
572 garip dziwne
573 anladın zrozumiałeś (anlamak -rozumieć)
574 sanıyorsun wydaje ci się (sanmak – wydawać się)
575 kısa krótki
576 çık wyjdź (çıkmak – wychodzić)
577 çalışıyor działa/pracuje (çalışmak – pracować)
578 sağol dzięki
579 geldin przyszłeś (gelmek – przybywać)
580 bırakın zostaw (bırakmak – zostawiać)
581 otur usiądź (oturmak – siadać)
582 iyiyim U mnie w porządku (iyi – dobry)
583 anladım zrozumiałem (anlamak – rozumieć)
584 terk pozostawienie (terk etmek – porzucić)
585 yapacağım zrobię (yapmak – robić)
586 parayı pieniędzy (para – pieniądze)
587 hatta nawet
588 durumda w tej sytuacji (durum – sytuacja, stan)
589 daki końcówka -owy
590 kızı córki (kız – córka)
591 haklısın masz rację
592 olduğuna będąc (olmak – stawać się, być)
593 uygun właściwy
594 korkunç straszny
595 dön zawróć
596 geliyorum przychodzę (gelmek – przybywać)
597 tür rodzaj
598 acaba czyżby
599 yapamam nie jestem w stanie czegoś zrobić (yapmak – robić)
600 kan krew
Udostępnij:
TURECKIE OPOWIEŚCI
Przegląd prywatności

Polityka prywatności strony Tureckie Opowieści

Korzystanie z tej strony internetowej oznacza, że akceptują Państwo politykę prywatności strony Tureckie Opowieści oraz zapoznali się Państwo z informacjami na temat cookies jakie używamy na ten stronie.

Dbamy o bezpieczeństwo naszych użytkowników, a dzięki tej polityce prywatności mogą Państwo dowiedzieć się, jakie informacje zbieramy i jak je przetwarzamy i jak je chronimy.

W razie wątpliwości prosimy skontaktować się z administratorem tej strony (jednocześnie administratorem danych osobowych), czyli E.A. Busz poprzez jednego z udostępnionych maili.

Jakie informacje gromadzimy

Przede wszystkim, mamy dostęp do anonimowych informacji pochodzące ze statystyk dostarczonych nam przez anonimowe statystyki: ile osób weszło na naszą stronę, z jakich krajów, jakiej przeglądarki użyły, jakich fraz szukały oraz z jakiej strony weszły na Tureckie Opowieści. Wszystkie te dane są anonimowe, dostosowane do RODO/GDPR, czyli nie przechowujemy IP użytkownika, tylko unikalny hash. Nie jest też możliwe odzyskanie tych adresów IP.

Jeżeli wyślą Państwo do nas maila, uzyskamy w ten sposób od państwa informacje: nazwę maila, możemy uzyskać w ten sposób imię, nazwisko, być może Państwa telefon.

Więcej o naszej polityce cookies znajdą państwo pod tym adresem.

Osadzone treści

Na stronie nie ma obecnie żadnych osadzonych treści.

Jak wykorzystujemy zgromadzone informacje

Zgromadzone informacje wykorzystujemy do udoskonalenia strony i pisania lepszych artykułów. Wiedząc, jakie tematy cieszą się powodzeniem, możemy dostarczać więcej interesujących treści.

Informacje uzyskane ze statystyk to analiza strony, która pomaga nam również zapewnić odpowiednią jakość strony. Rozdzielczość ekranu, rodzaj przeglądarki, pozwalają nam dostosować odpowiednio stronę tak, by użytkownik miał wygodną możliwość korzystania ze strony.

Adresy mailowe i wszelkie informacje podane nam w ten sposób przez użytkownika pozwalają nam odpowiedzieć na tego maila. Nic ponadto.

Jakie informacje udostępniamy

Nie udostępniamy ani nie odsprzedajemy danych firmom, organizacjom i osobom trzecim. Wszelkie informacje zebrane przez tę stronę oraz maile pozostają tam gdzie zaistniały: na stronie i w kliencie pocztowym.

Jak długo przechowujemy dane

Maile utrzymywane są na czas korespondencji. Następnie, w zależności od tego, jakie będą rezultaty, albo zostaną usunięte, albo zostaną dodane do kontaktów w skrzynce mailowej, po uzyskaniu ponownej zgody stron zainteresowanych.

W przypadku niejasnej sytuacji, dane będą przechowywane przez okres sześciu miesięcy.

Jak chronimy dane

Wszelkie dane są przechowywane i chronione. Stosujemy między innymi szyfrowanie SSL, ponadto strona jest zabezpieczona przed włamaniem i atakami ze strony botów.

Klient pocztowy jest szyfrowany tak, by dane były dodatkowo zabezpieczone przed wyciekiem.

Serwery strony znajdują się w Polsce. Strona tworzona jest zaś w Turcji, gdzie właścicielka strony mieszka.

Linki do innych stron internetowych

Na stronie znajdują się linki odsyłające do innych stron internetowych: Facebooka, Instagrama, Youtube, Google Maps. Każda z tych stron ma swoją własną politykę prywatności. Tureckie Opowieści nie podpowiadają za wyżej wymienione strony. Użytkownik ma obowiązek zapoznania się z polityką prywatności i regulaminem tychże stron.

Prawa użytkownika

Wysyłając maila użytkownik wyraża zgodę na przetwarzanie danych osobowych oraz na otrzymanie informacji zwrotnej. Podanie jakichkolwiek danych jest dobrowolne i zależy od Państwa decyzji.

Użytkownik ma prawo do informacji na temat tego, jakie dane są w posiadaniu Tureckich Opowieści. Ma prawo zażądania usunięcia ich, jeżeli takie informacje istnieją. Żądanie usunięcia odbywa się drogą mailową.

Użytkownik może zablokować poszczególne cookies poprzez niewyrażenie zgody na nie w bannerze, który pojawia się na stronie, kiedy po raz pierwszy użytkownik na nią wchodzi.

Mają Państwo prawo wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych w zakresie naruszenia prawo do ochrony danych osobowych lub innych praw przyznanych na mocy RODO.

Prawa autorskie

Teksty i zdjęcia umieszczone na tej stronie są własnością Tureckich Opowieści i jej autorów. Zdjęcia mogą pochodzić z innych źródeł. W tym przypadku, źródło i autor zdjęcia umieszczone są w opisie zdjęcia. Najczęściej korzystamy ze zdjęć pochodzących z pixabay.com oraz z magazynu Wikimedia Commons.

Zawartość strony chroniona jest prawami autorskimi na podstawie Ustawy O prawie autorskim i prawach pokrewnych z dnia 4 lutego 1994 r. publikator: Dz. U. 1994, nr 24, poz. 83, tekst jednolity: Dz. U. 2006, nr 90, poz. 631.

Kopiowanie, rozpowszechnianie tekstów, zdjęć czy grafik umieszczonych na stronie www.tureckieopowiesci.com.pl jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody od Tureckich Opowieści.

Zmiany

Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian w tej polityce prywatności, dlatego zalecamy częste sprawdzanie tej strony. Użytkowników obowiązuje znajomość aktualnej polityki prywatności. Informacje o zmianach będą umieszczane u dołu strony wraz z datą.

22 maj 2018 - dodanie informacji o osadzonych treściach.

25 maj 2018 - uaktualnienie informacji o cookies (ciasteczkach).

×